About this Site
Create your own website today!
Update your website
Vote for this Site
Visit My Chat Room
Popular Popups
Jukebox
Message Board
Classified Ads
Statistics
Refer This Site
To A Friend
Home

epistle
language
erniet1
erniet2
erniet3
erniet4
erniet 5
erniet6
erniet7
erniet8
erniet9
erniet10
erniet11
erniet12
erniet13
erniet14
erniet15
erniet16
erniet17
erniet18
erniet19
erniet20
erniet21
erniet22
erniet23
erniet24
erniet25
erniet26
erniet27
erniet28
erniet29
erniet30
erniet31
erniet32
erniet33
erniet34
erniet35
erniet36
erniet37
erniet38
erniet39
erniet40
erniet41
erniet42
erniet43
erniet44
erniet45
erniet46
erniet47
erniet48
erniet49
erniet50
erniet51
erniet52
ernie53
erniet54
erniet55
erniet56
erniet58
erniet59
erniet60




Pampanga


  NEW! Poetry and Doll Maker with Galleries!     [Learn About Our Ecommerce]
Graphics Gallery!

from a Bambi Harper's column:

>The Pampangan people, with their dialect and distinct character, stood out among Filipinos. They were the most Hispanized and yet managed to retain their individual character. They remained loyal to the crown almost to the end.

This is actually what really accounts for our being dubbed "dugong aso" by
people specifically from southern Luzon. It was their absolute loyalty and canine devotion to the colonial powers, as Lynn correctly pointed out in her messages, that led to their being called as such. It's not their treachery, as there wasn't any, but their loyalty which according to Robby, metamorphosed into something with a negative connotation.

Conclusion: Let us put back the original meaning of "dugong aso" in the right perspective. Let us not be chafed by such remarks and instead let's just gaily laugh at people when they call us as such. Let's accept it as a red badge of honor by looking at it through its real and original meaning. Macabebes were indeed "dugong aso" for the kind of loyalty they had to the Spanish crown and later to the American government. Theirs was comparable to the loyalty of a captain to his sinking ship. But they certainly were not traitors since they were
never a part of Aguinaldo's revolucion. Lynn said it all when she said that
the phrase was perhaps used on Kapampangans during those two years (1896- 1897) when they hesitated to join the revolution. But when they did join it in June 1898, it took them only a month to defeat and drive away the Spaniards. In fact
Aguinaldo himself recognized Pampanga (and then later on, its sister
province,Tarlac, in lieu of Morong - not Morong, Bataan as one noted historian once mistook it for, but the area around Manila which was later renamed Rizal.) as one of the 8 rays of the sun in our flag. This, however, did not stop those "son of a bitch" from calling Pampanguenos "dugong aso". They forgot the fact, as Lynn, a Tagalog from Bataan, also pointed out, that they too were "dugong aso" before (see The Wicked Accomplices by Nick Joaquin). So again, I enjoin you to stop getting hurt unreasonably when we are referred to as "dugong aso". Make no mistake, loyalty is what it connotes. Let it be clear to everyone.


Sign Guestbook

View Guestbook

The Classic Kapampangan Dictionary can be ordered online
for $19.95 per copy + postage and handling
Biba, Kapampangan, Biba!

eiturla@aol.com

Domain Lookup
         www..
Get www.yourdomainofchoice.com for your site with services!




.

 
Any WordAll WordsExact Phrase
This SiteAll Sites
Visitors: 00082
Page Updated Thu Mar 16, 2006 11:23pm EST