About this Site
Create your own website today!
Update your website
Vote for this Site
Visit My Chat Room
Popular Popups
Jukebox
Message Board
Classified Ads
Statistics
Refer This Site
To A Friend
Home

Stories
Vital Records
Prison Records
Misc Information
Prison Ships
Convict Ships
1895 8TH GRADE EXAM
German Translation Links
BMD at Sea
How to Research
Ancestry
Ancestry
Archives
European
Germany
France
Sweden
Bosnia
Belgium
Yugoslavia
USA
State
National
Church Archives
Europe
Britain
Australia
New Zealand
British Captains
England
Bremen to NY
UNDER CONTR
1847
1848
1849
1850
1853
1851
Mexico
Towns
Research
States
Wisconsin
Indiana
Oregon
Ohio
Texas
Tennessee
Michigan
Illinois
Massachusetts
Migration
Migration
Canada
Libraries
Links
Archives
Vital Statistics
Miscellaneous
Confederate Ships
Alabama
Genealogy
Definitions
Words Phrases
Sample Letters
Common Names
Glossary
Nicknames
Ailments
Poems
Epidemics
Family Tree
Germany
Occupations
Church
Evangelische
Catholic
Miscellaneous
German Misc
Translations
Translation
Links
Sites
Links
Military
Ships
Obituaries
Census

Immigration
SHIPS
Terminology
Ships to Ports
1903 Passengers List
Arrival from
Bremen
1852
Scotland
Victoria
Liverpool
Description
Details1
Details2
Details3
Passengers
List 1
List 2
List 3
List 4

Passenger Act of 1864
German Holidays

Canal Links
Shipping Disasters
Class of Voyage
Norwegian Ships
Port of Blyth
Social Security
Numbers
Societies
Historical
Genealogical
War
Hereditary
Surnames
Surnames
My Family
My Family






  NEW! Poetry and Doll Maker with Galleries!     [Learn About Our Ecommerce]
Graphics Gallery!

Please feel free to print and use any of these Sample Letters


SOME GERMAN RESEARCH ADDRESSES

"Evangelisches Zentralarchiv in Berlin"
Jebensstraße 3
D-10623 Berlin

E-Mail: eza@snafu.de
Telefon +49+30-31001130

Kirchenbücher aus Thüringen und Sachsen:
Superintendentur Leipzig-Ost
Nikolaikirchhof 3
04109 Leipzig

Landeskirchenamt der Evangelisch-Lutherischen Kirche in Thüringen
Dr.-Moritz-Mitzenheim-Straße 2a
99817 Eisenach

If you write to any of the above, make sure you send it "Airmail", the
address is in the correct order and don't forget to add GERMANY below
the Zip Code and City!

Two German/English Form Letters of Introduction
Regional German FAQ'S Deutschland
German Genealogy Study Group
German Study Group GERMAN WORDS


Genealogy Charts
Keeping Memories Alive


Military Records for World War 1 Veterans

National Personnel Records Center (Military Records)
NARA
9700 Page Boulevard
St Louis, MO 63132

Dear Sirs,

I am starting to work on my family genealogy and was told that you might have the World War I records for my grandfather, -NAME OF VETERAN-. I am mostly looking for any pension files and military files which you may have. On his tombstone is the following inscription: -INSCRIPTION ON TOMBSTONE-. Since I do not have the correct forms to fill out for this request, I am going to include all the information which I believe that you might need to fulfil this request anyhow.

Files to be searched: Pension, Military Payment Method: -METHOD OF PAYMENT- Veteran’s Name: -VETERAN'S NAME- Branch of Service: -BRANCH- State from which he served: -NAME OF STATE- War: World War I Unit in which he served: -NAME OF UNIT- Area: -AREA- Rank: PVT. Date of Birth: -DATE OF BIRTH- Place: -PLACE OF BIRTH- Date of Death: -DATE OF DEATH- Place: -PLACE OF DEATH- Name of Widow: -SPOUSE'S NAME-
If there is any other information which you need please let me know: I appreciate and thank you for your efforts to assist me in this matter.

Sincerely,

RE: Application for Citizenship

Dear Archives,

I am currently working on my husband’s and my genealogy and I would like to receive a copy of my husband’s great grandfather’s to application for citizenship become a United States citizen and a copy of the first papers.

Name: -NAME OF IMMIGRANT-
Date of citizenship: -DATE OF CITIZENSHIP-
Court: -NAME OF COURT-
Relationship: -RELATIONSHIP OF PERSON TO YOU-

I am enclosing a self-addressed stamped envelope for you to use. Thank you for your assistance.

Sincerely,

Name of Institution
Street Address of Institution>
City, State and Zip Code


Dear Sir or Madam:

I am currently researching my family and need a copy of a for , my . The took place on in . This individual's parents' names were .

I have enclosed a check for the copying fee and a self-addressed, stamped envelope.

Thank you for your attention to my request.


Sincerely,

English/Always enclose self stamped return envelope

Return Address

Date

To:

Dear Madam/Sir,

Presently, I am researching my genealogy. I have discovered that my ancestor, (Name), came from (Town).
Would you please research your records for his birth? He was born in (Year). Unfortunately, I do not have the exact date, only the year.

Is it possible to receive a full extract of his birth record? Of course, I am willing to pay for the cost of the search and/or any photocopies you make. Please direct me how to send you payment.

If you do not have these records, please refer me to another archive that may have them.

Thanks you very much in advance for your help.

Yours very truly,

Signature
Date

Dear Pastor,

In order to complete my family history, I would need information about my ancestor _________, born _______________ in ______________.

May I kindly ask you to send me a complete extract of the birth record from the parish register for the above named.

Should it be possible to send me extracts of the birth, marriage or death records for his parents, who are supposed to have lived in the same town, I would be most grateful for this help.

I am enclosing $15 to cover the necessary fees. Should you incur additional expenses, please let me know.

Thank you in advance for your aid.

Respectfully yours,

Your name
Address

SAME LETTER IN GERMAN

German
Instructions:

After the word "über", fill in the name of your ancestor, after "geboren", his birth date, and after "in", his place of birth.
Enclose the equivalent of $15 (or if in the United States, a money order or foreign bank draft and 2 International Reply Coupons from your post office).
Overseas.
Address envelope to
An das Evangelische (or Katholische) Pfarramt
ZIP Code Town
Country
Letter:
Date
Sehr geehrter Herr Pfarrer!

Zur Vervollständigung meiner Familiengeschichte benötige ich nähere Angaben über ____________ geboren _________________ in ___________.

Ich bitte Sie freundlichst um Übersendung eines vollständigen Auszuges über diesen Vorfahren aus dem Geburtenregister der Pfarrei.

Sollte es Ihnen möglich sein, mir zusätzlich Auszüge über Geburt, Heirat oder Tod seiner Eltern anzufertigen, die am selben Ort gewohnt haben sollen, so wäre ich Ihnen auch für diese Bemühungen sehr dankbar.

Ich lege Ihnen $15 zur Begleichung anfallender Gebühren bei. Sollten Ihnen weitere Auslagen entstehen, so bitte ich Sie, mir dies mitzuteilen.

Fuer Ihre Hilfe danke ich Ihnen herzlich im voraus.

Mit vorzüglicher Hochachtung.

Your name
Your address


Date

Gentlemen:

In order to complete my family history, I am in need of more precise official data on the family of _________ born _______________ in _____________________.

I would kindly like to ask you to send me a complete excerpt from your birth-/ marriage-/ death registers for the person mentioned above.

Should you be able to let me have, in addition, the birth-, marriage- or death records of his/her parents, who are said to have lived in the same place, I would be most grateful for your assistance in this matter.

To cover your fees, I am enclosing $15. Should you incur additional expenses, please let me know.

Thank you in advance for your help.

Sincerely yours,

Your name

Address

SAME LETTER IN GERMAN

Date
Sehr geehrte Dame, sehr geehrter Herr!

Zur Vervollständigung meiner Familiengeschichte benötige ich nähere amtliche Angaben über die Familie des/der ____________, geboren am _________________ in ___________.

Ich bitte Sie freundlichst um Übersendung eines vollständigen Auszuges aus Ihrem Geburts-/ Heirats-/ Sterberegister zur vorstehend genannten Person.

Sollte es Ihnen möglich sein, mir ebenfalls Auszüge über Geburt, Heirat oder Tod seiner/ihrer Eltern anzufertigen, die im gleichen Ort gewohnt haben sollen, so wäre ich Ihnen auch für diese Hilfe sehr dankbar.

Zur Deckung Ihrer Gebühren lege ich $15 bei. Sollten Ihnen weitere Auslagen entstehen, so bitte ich Sie, mir dies mitzuteilen.

Für Ihre Hilfe danke ich Ihnen herzlich im voraus.

Hochachtungsvoll,

Your name
Address






Sign Guestbook

View Guestbook

CindyG
P.O. Box 331
Deer Park Texas 77536

CcGkg@aol.com

Domain Lookup
         www..
Get www.yourdomainofchoice.com for your site with services!




.

 
Any WordAll WordsExact Phrase
This SiteAll Sites
Visitors: 05949
Page Updated Sun Nov 21, 1999 7:55am EST