Home
Games Unite
FF7 and the Holy Grail
FF7 and the Holy Grail Part 2
Sector 7 Park
My Final Fantasy bios
My Final Fantasy Part 1
My Final Fantasy Part 2
My Final Fantasy Part 3
My Final Fantasy Part 4
Our Aeris Fan Fic
Aeris Alive Rumors
Aeris Survival Page
Aeris's Public Funeral
Aeris Public Funeral
Awards
Awards
Boss Strategies
Boss Strategy
Charachter page
Charachter page
Cities
Locations Page
FF7 Fan Page
Obsession Page
FF7 Praise
FF7 Praise
FF7 Quotes
Quotes
FF7 Secrets
Secrets
Fan Fics
Fan Fic Page
The Past That Haunts
Prologue
Chapter 1 Part 1
Chapter 1 Part 2
Final Fantasy VIII
Final Fantasy VIII
Guinness Book of World Records
Guinness Book of World Records
How to Date Yuffie
How to Date Yuffie
How to kill JENOVA
How to kill JENOVA
How to kill Sephiroth
How to kill Sephiroth
Limit Breaks
Limit Page
Links of the Ancients
Links Page
EFF7 Banner
Materia
Materia Page
Music from FF7
Music Page
Shinra Inc
Shinra Inc
Walkthroughs
Walkthrough Page
Weapons
Weapons page
Weekly Poll
Poll
Win my Award
Win my Award
Words to One Winged Angel
One Winged Angel
Yuffie Sub Quest
Yuffie Sub Quest
|
| Words to One Winged Angel |
 |
Here are the words sung in the game. It is Latin.
Estuans interius ira vehementi
Estuans interius ira vehementi
Sephiroth
Sephiroth
Estuans interius ira vehementi
Estuans interius ira vehementi
Sephiroth
Sephiroth
Sors immanis et inanis
Sors immanis et inanis
Estuans interius ira vehementi
Estuans interius ira vehemenit
Sephiroth
Sephiroth
{Interlude}
Veni veni venias
Ne me mori facias
Veni veni venias
Ne me mori facias
Veni veni venias
Ne me mori facias
Veni veni venias
Ne me mori facias ----------->Repeat this part 5 times
(Glorioso generosa)
Sephiroth
Sephiroth
{Repeat}
TRANSLATIONS: Estuans interous ira vehementi-Burning deep inside with impetous wrath.
Sors immanis et inanis-Hideous and deadly fate.
Veni veni venias. Ne me mori facias- Come come come(to me). No way you can make me die.
Glorioso- Glorious
Genoreosa- Noble
Thank you eregil@usa.net for these translations. If anyone has any corrections, please tell me. Thank you.
|
|